Linguistics Lanscape In Beringkit Public Market

Authors

  • I Gusti Bagus Wahyu Nugraha Putra FBA UNMAS Denpasar
  • I Dewa Ayu Devi Maharani Santika Universitas Mahasaraswati Denpasar

DOI:

https://doi.org/10.36733/sphota.v15i2.7562

Keywords:

sign, landscape, beringkit market

Abstract

This research discusses about the presence of Linguistic Landscape in Beringkit Public Market. Linguistic Landscape concerned with the use of textual language displayed in public spaces. Formatted languages include the use of language on various signs and the focus of Linguistic Landscape studies does not focus on just one language, but bilingualism or multilingualism. Beringkit Public Market is one of the traditional market located at Kebo Iwa Street, Mengwi subdistrict, Badung Regency, Bali Province. Descriptive Qualitative method was applied in this research in other to analyze the data. The data were collected through direct observation with photographic technique. As the result, it was found that 39 signs consider as the representation of advertising signs based on the function and usefulness. In term of the language use 39 signs (65%) are in Indonesian.

References

Gorter, Duck. 2006. Introduction: The Study of the Linguistic Landscape as a New Approach to Multilingualism. In D. Gorter (ed.), Linguistic Landscape: A New Apprpach to Multilingualism (p.1-6). Clevedon: Multilingual Matter

Jayanti, A. 2019. Pemakaian Bahasa Indonesia dalam Lanskap Linguistik di Bandara International Yogyakarta.

Kusumaningsih, D., Sudiatmi, T., & Muryati, S. (2013). Pengidonesiaan Kata Dan Ungkapan Asing Pada Nama Badan Usaha, Kawasan, Dan Gedung. Jurnal Pendidikan, 22(3), 267-286.

Landry, Rodrigue & Bourhis, Richard Y. 1997. Linguistic Lanscape and ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study. Journal of Language and Social Phychology. 16(1), 23-49

Mulyawan, I Wayan and Erawati, Ni K.R. 2019. Linguistics Landscape in Desa Kuta. Journal: e-Journal of Liguistics Vol.13. No.2 (343-352)

Mauliddian, K., Nurhayani, I., & Hamamah, H. (2022). Penanda Publik Bahasa Kawi di Kota Probolinggo: Kajian Lanskap Linguistik. Ranah: Jurnal Kajian Bahasa, 11(1), 130-140. https://doi.org/10.26499/rnh.v11i1.2716

Pavlenco, Aneta. 2010. Linguistik Lancape of Kyiv, Ukraine: A diachronic study. In Shohamy, E., Barni, M. and E. Ben Rafael (eds.) Linguistic Landscape in the city, 133-150. Bristol: Multilingual Matters.

Spolky, Bernard & Cooper, Robert L. 1991. The Languages of Jerusalem. Oxford: Clarendon

Widiyanto, G. 2019. Lanskap Linguistik di Museum Ratya Pustaka Surakarta. Prosiding; Seminar Nasional Linguistik dan Sastra (SEMANTIKS) (255-262).

Sahril, S., Harahap, S. Z., & Hermanto, A. B. (2019). Lanskap linguistik Kota Medan: Kajian Onomastika, Semiotika, Dan Spasial. Medan Makna: Jurnal Ilmu Kebahasaan dan Kesastraan, 17(2), 195-208. https://doi.org/10.26499/mm.v17i2.2141

Widiyanto, G. (2019, November). Lanskap Linguistik di Museum Radya Pustaka Surakarta. In Prosiding Seminar Nasional Linguistik dan Sastra (SEMANTIKS) (Vol. 1, pp. 255-262).

https://bali.tribunnews.com/2019/05/22/kini-pasar-beringkit-buka-4-kali-seminggu-perumda-rancang-pasar-sore-terapkan-parkir-digital

https://bali.tribunnews.com/2021/09/24/pasar-di-badung-hingga-kini-belum-gunakan-aplikasi-pedulilindungi-berikut-penjelasan-perumda

Downloads

Published

2023-09-30

How to Cite

I Gusti Bagus Wahyu Nugraha Putra, & Devi Maharani Santika, I. D. A. . (2023). Linguistics Lanscape In Beringkit Public Market. SPHOTA: Jurnal Linguistik Dan Sastra, 15(2), 123–132. https://doi.org/10.36733/sphota.v15i2.7562

Most read articles by the same author(s)